Az árviz rombolásai Budán.
Vasárnapi Újság 1875 július
Vasárnapi Újság 1875 július
Múlt számunkban (Lásd ITT) t er j e d e l m e s en szóltunk a j ú n i us 2 6 - d i ki vész d ú ló és p u s z t í tó l e f o l y á s á r ó l, k ö z ö l ve e g y s z e r s m i nd a C s e k e ő- és M a u k s - f é le h á z ak o m l a d é k a i n ak r a j z át i s. A b u d ai k a t a s zt r ó fa a z o n b an — fájdalom — s o k k al n a g y o b b, s e m h o gy m ú lt a l k a l o m m al e l s o r o l h a t t uk volna m i n d en r é s z l e t é t.
M ai számunk k é p c s o p o r t o z a ta k i m e r í t ő b b en m u t a t ja be ama rombolá s o k a t, m e l y e k et a h i r t e l en j ö tt á r v iz B u da különböző p o n t j a in o k o z o t t. E r a j z o k b an s e m mi t ú l z ás sinc s. O tt készült ek a s z e r e n c s é t l e n s ég h e l y s z ín é n, s a r a j zoló ónja m e g r e n d í tő v a l ót v e t e tt a p a p í r r a.
A R á c z f ü r d ő k ö r n y é ke t a l án l e g t ö b b et s z e n v e dt a bősz e l em
d u l á s á t ó l. A t a b á ni t e mp l om s a fürdő k ö z ö tt e l t e r ü lő k e s k e n y, l e j t ős t é r en nincs e g y e t l en ház s em, mely ne m u t a t ná az á r v iz
r o m b o ló t e v é k e n y s é g é n ek n y o m a i t.
F é l ig v a gy e g é s z en ös s z edőlt o l d a l f a l a k, b e z úz o tt a b l a k o k, s z é t t ö rt a j tók és v a k o l a t t ól m e gfos z tott f a l ak o l y an k é p et
k ö l c s ö n ö z t ek egy h é t en át e t é r n e k, m i n t ha e gy e l k e s e r e d e tt u t c z ai h a r cz s z í n h e l y é ül s zolgá lt v o l n a, s r a j tae g é sz garmadája p a t t a nt vo lna s z ét a f a l d ö n tő g r á n á t o k n a k.
A szer e n c s é t l e n s ég u t án e g y-k ét n a p ig a l ig l e h e t e tt j á r ni e t é r e n, m e l y en még a v é g z e t es n ap d é li ó r á i ab an is m o z g a l m as v á s á ri é l et uralk o d o t t. Az i s z ap és s ár l á b n yi m a g a s ra b o r i t o t ta a kövezet e t, t e l e h i n t ve t ö r m el é k k el es a p r ó b b - n a g y o bb k ö v e k k e l.
M a ga a R á c z f ü r d ő, e f é n y n y el és m i n t a s z e rű c z é l s z e r üs é g g el b e r e n d e z e tt é p ü l e t, s i r a l m as k é p et nyújtott a vész u t á n. Az Őr d ö g á r ok m a g a s ra dagadt vi ze f a l a k at és b o l t h a j t á s o k at t ö rt á t, ö s s z e r omb o l ta a t é r re né ző k ő f ű r d ő k e t, i s z a p p al és sárral
h o r d ta t e le az u d v a r o k at és folyosókat, s a szó s zoros é r t e l m é b en e l n y e l te a f ü r d ő h öz é p i t e tt v e n d é g l ői h e l y i s é g e t, m e l y n ek
h e l y én most egy m é ly ö r v é ny t á t o n g o t t.
S z a k a d a t l an m u n ka u t án s i k e r ü lt a h é t en m e g t i s z t í t a ni a f ü r d őt a b e l é je g y ű lt i s z a p t ó l, s n a gy r é s z ét i s m ét megnyitni a k ö z ö n s ég h a s z n á l a t á r a. De s ok k ő m i v e s m u n k á ra l e sz m ég s z ü k s é g, m ig a k ü l ső f a l ak n em fogják t ö b bé m u t a t ni az á r v iz
p u s z t i tó h a t a l m á n ak n y o m a it Ha föl megyünk a ma szűk s i k á t o r b a, m e ly a r á c z f ű r d ő t ől v e z et a Sz a r v a s t ér f e l é, s azt án j o b b ra k a n y a r o d u nk : az Ör d ö g á r ok még b o l t oz a t l an p a r t j án e gy ö s s z e d ő lt h á z at l á t u nk mag u nk e l ő t t. Ez azon h e l y, h ol az á r ok m e d r é b en h e l y et n em t a l á lt víz i s z o n yú e r ő v el b e n y o m t a, a h a z ak h á t só f a l a i t, p i l l a n at alatt a s z o b ák t e t ej é ig d a g adva föl, s kiöblített a z o k b ól m i n d e n t, m it b e n n ük t a l á l t. E r o m o k, melyekb ől szivrázó n y o m or rí k i, n em r ég m ég s z e g é n y, de t i s z t e ss é g es m u n k á s c s a l á d o k n ak s z o l g á l t ak l a k h e lyül.
Ma szinte istenkísértés b e l é j ük l é p n i, ha. mindjárt d e r ék utászkat o n ák m e g t á m a s z t o t t ák is még m e g m a r a dt f a l a i k at gerendákkal, n e h o gy az e l ső s z é l r o h am h a l o m ra d ö n t se az alámosott, omlatag falaka t. A m u n ka s e r é n y en folyt i tt az egé sz h é t én á t.
A l á t s z ó l ag é p en m a r a dt h á z a k r ól is k i t ű n t, a hatóság k i k ü l d ö tt mérnökei á l t al eszközlött v i z s g á l at utá n, h o gy e g ytől - e g y ig s ú l y o s an meg van ak rongálv a. Mindenütt támaszokra volt s z ü k s é g. Az utászok lejá r ót k é s z í t e t t ek az á rok m e d r é h e z, h o gy m e g t i s z t í t h a s s ák a zt az ár á l t a l odahordott s z e m é t t ő l, iszaptól, t ö r m e l é k t ő l, falmaradványo k t ó l, m ik u j a bb v é sz okozói l ennén e k, ha o tt m a r a d n á n a k. E g y - e gy tönkrejutott c s a l á d a pa könyüs arczcz al kotorászott e posv á n y b a n, ha n e m -e t a l ál v a l a m it az i s z ap és sár k ö z ö tt v a g y o n á b ó l,lehangoló, r é s z v ét és a d ak o z á s ra i n d í tó l á t v á n y! A p a r t on g ő z g ép dübörög. T ű z o l t ók s z i v a t t y ú z z ák k o ra r e g g e l t ől késő e s t ig az árok v i z é t, m elyek azt án kaucsukcsöveken a c s a t o r n á k ba v e z e t t e t i s, h o gy l e folyjon a D un á b a. Az Ö r d ö g á r k ot ugyan is el k e l l e tt zárni torkolatáná l, n e h o gy az ut ó b bi n a p ok n a gy esőzései á l t al m e g d a g a dt Dun a magasab b ra szökt e s se föl b e n ne a vízállá s t. Az árok torkolatá n ál az e l t ű nt Cs ekeő- f é le h áz h e l y én e g é sz öböl t á m a d t, m e l y b ől most e gy k o t r ó gép eme li ki a t ö r m e l é k et és iszapot.
V á j j on n y o m á ra f o g n a k -e a k a d ni a z on súlyos v a s s z e k r é n y n e k, me y a M a u k s - f é le házból t ű nt e l, m a g á b an fogl a lva egy törekvő, derék kereskedő hossz as m u n k á s s á g á n ak összes g y ümö l c s e it ?
Az Ár o k- s az A t t i l a - u t c za mentén szivrázó kép tárul eléd. Ott üln ek vagy támaszkodnak a falhoz a v é s z es éj s z e n c s é t l e n j ei — t á n y é r r al k e z ü k b e n, a k ö z ö n s ég j ó t é k o n y s á g át h í va föl n yomor u k r a . " T e g n ap még ö n k e r e s e t ü k b ől tiszt e s s é g e sen élő m u n k á s o k, ma az u t c z a s a r o k ra k i á l ló — k o l d u s o k. L á t h a t od a r c z u k o n, hogy nem e keserű kenyéren nőttek föl. E m i tt egy aggastyán, ki l e s ü t ö tt s z e m m e l, n é m án t a r t ja k e z é b en tányérát, amott egy fiatal elcsigá zott nő, k i n ek karjai közö tt hangosan síró csecsemő hívja föl a j á r ó - k e l ők könyörületet. Sápadt, beesett arczu g y e r m e k ek halk rimánkodással nyújtj ák eléd a t á n y é r t. M i n d e n ki z s e b é be n y úl s e r s z é n y ét k e r e s i. A
t á n y é r ok l a s s a n k é nt megt e ln ek r é z -, e z ü s t- és p a p i r p é n z z el .De nemcsak itt, hanem temérdek más ponton is megdöbbentő nyomait l á t od az á r v iz r omb o l á s á n a k.
A c s á s z á r f ü r d őn t ul f e k vő b u d a ú j l a k i t e m p l o m m ég a m ú lt h ét végén is olyan l á t v á n yt n yújtot t, mintha a pokol valamenn yi g o n o sz s z e l l eme d n lt v o l na b e n n e.A hegyekről lerohanó zuhatag a t e m p l om északi o l d a l án e m e lt f a l n ak n e k i d ő l v e, a zt pár pillanat alatt t ö v ig l e d ö n t ö t t e, m a jd u t at t a l á lt m a g á n ak a k r i p t á b a, s e n a gy ű rt a l ig n e g y e d ó ra a l a tt anyn y i ra m e g t ö l t ö t t e, h o gy a megdagadt viz k e t tér e p e s z t e t te a k r i p ta boltozat á t, r op p a nt erővel b u g y o g va föl m a g á ba az e g y h á z b a. Az ár borza s z tó r ombolási müvet v i tt i tt v é g b e. H a l o m ra dönt ö t te a p a d o k a t, fölfo r g a tá a s e k r e s t ye n a gy s z e k r é n y e i t, f ö l h a t o lt a f ő o l t ár t a l a p z a t á i g, s h o gy a
borzalom teljes legyen: szétzúzta a k r i pt á b an elhel yez e tt k o p o r s ó k a t,
k o p o n y á k at és egé sz csontvázakat r i n g a t va a h u l l á m ok te t e j é n.
Több mint egy heti fáradságos munkába k e r ü lt u gy a h o gy elenyész t e t ni az á r v iz d ú ló h a t a l m án ak n y o m a it a t e m p l o m b a n.
A v á r o s on k i v ü l, a lóvonatu - s a fogaskerekű vasút mentén l é p t en nyomon ijesztő képeit lehetett l á t ni a f e l h ő s z a k a d ás r omb o l á sán a k, d a c z á ra a n n a k, h o gy k a t o n ák és m u n k á s ok v á l l vete dolgoz t ak a m e d r e k ké kimosott u t ak h e l y r e á l l í t á s á n, a lezúdíto tt s z i k l á k, k ö v ek es i s z ap e l t á v o l í t á s á n, s a k ét p á l ya m e g r o n g á l t, sőt h e l y e n k é nt t e l j e s en t ö n k r e t e tt v á g á n y a i n ak helyreh o z á s á n. Az ár fől eg a s v á b h e g yi f o gask e r e kű vasútnak okozo tt n a gy k á r o k at, hidak at és gátakat söpörve el magá v a l. Az alant fekyő s z á n t ó f ö l d ek és r é t ek nacry r é s ze s i r a l m as l á tván yt n y ú j t. Tele vannak h o r d va i s z a p p al és t ö r m e l é k k e l, h o gy al ig l á t s z ik n y o m a, m i k ép i tt
müvelt föld v o l t. M e g f e s z í t e tt m u n k á ra van i tt s z ü k s é g, h o gy az e m b er h e l y r e h o z za h e t e k e n, sőt h ó n a p o k on át a z t, m it a t e r m é s z et bősz k e d v t el é s ében a l ig e gy ó ra a l a tt vi tt v é g b e.
B. N.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése